348 lines
18 KiB
Lua
348 lines
18 KiB
Lua
locale = {
|
|
name = "pt",
|
|
charset = "cp1252",
|
|
languageName = "Português",
|
|
|
|
-- As traduções devem vir sempre em ordem alfabética.
|
|
translation = {
|
|
["1a) Offensive Name"] = "1a) Nome ofensivo",
|
|
["1b) Invalid Name Format"] = "1b) Nome com formato inválido",
|
|
["1c) Unsuitable Name"] = "1c) Nome não adequado",
|
|
["1d) Name Inciting Rule Violation"] = "1d) Nome estimulando violação de regra",
|
|
["2a) Offensive Statement"] = "2a) Afirmação ofensiva",
|
|
["2b) Spamming"] = "2b) Spamming",
|
|
["2c) Illegal Advertising"] = "2c) Anúncio ilegal",
|
|
["2d) Off-Topic Public Statement"] = "2d) Afirmação pública fora de contexto",
|
|
["2e) Non-English Public Statement"] = "2e) Afirmação pública em lingua não inglesa",
|
|
["2f) Inciting Rule Violation"] = "2f) Estimulando violação de regra",
|
|
["3a) Bug Abuse"] = "3a) Abuso de falhas",
|
|
["3b) Game Weakness Abuse"] = "3b) Abuso de falhas no jogo",
|
|
["3c) Using Unofficial Software to Play"] = "3c) Uso de programas ilegais para jogar",
|
|
["3d) Hacking"] = "3d) Hacking",
|
|
["3e) Multi-Clienting"] = "3e) Uso de mais de um cliente para jogar",
|
|
["3f) Account Trading or Sharing"] = "3f) Troca de contas ou compartilhamento",
|
|
["4a) Threatening Gamemaster"] = "4a) Ameaçar Gamemaster",
|
|
["4b) Pretending to Have Influence on Rule Enforcement"] = "4b) Fingir ter influencia sobre a execução de regras",
|
|
["4c) False Report to Gamemaster"] = "4c) Relatório falso para Gamemaster",
|
|
["Abilities"] = "Abilidades",
|
|
["Accept"] = "Aceitar",
|
|
["Account name"] = "Nome da conta",
|
|
["Account Status:\nFree Account"] = "Estado da conta:\nGrátis",
|
|
["Account Status:\nPremium Account (%s) days left"] = "Estado da conta:\nConta premium (%s) dias faltando",
|
|
["Action:"] = "Ação:",
|
|
["Add"] = "Adicionar",
|
|
["Add new VIP"] = "Adicionar nova VIP",
|
|
["Addon 1"] = "Addon 1",
|
|
["Addon 2"] = "Addon 2",
|
|
["Addon 3"] = "Addon 3",
|
|
["Add to VIP list"] = "Adicionar a lista VIP",
|
|
["Adjust volume"] = "Ajustar volume",
|
|
["Alas! Brave adventurer, you have met a sad fate.\nBut do not despair, for the gods will bring you back\ninto this world in exchange for a small sacrifice\n\nSimply click on Ok to resume your journeys!"] = false,
|
|
["All"] = "Todos",
|
|
["All modules and scripts were reloaded."] = "Todos módulos e scripts foram recarregados.",
|
|
["Allow auto chase override"] = "Permitir sobrescrever o modo de perseguição",
|
|
["Also known as dash in tibia community, recommended\nfor playing characters with high speed"] = "Também conhecido como dash na comunidade tibiana, recomendado\npara jogar com personagem que possuam velocidade alta",
|
|
["Amount:"] = "Quantidade:",
|
|
["Amount"] = "Quantidade",
|
|
["Anonymous"] = "Anônimo",
|
|
["Are you sure you want to logout?"] = "Você tem certeza que quer sair?",
|
|
["Attack"] = "Atacar",
|
|
["Author"] = "Autor",
|
|
["Autoload"] = "Carregar automaticamente",
|
|
["Autoload priority"] = "Prioridade de carregamento",
|
|
["Auto login"] = "Entrar automaticamente",
|
|
["Auto login selected character on next charlist load"] = "Entrar automaticamente com o personagem quando reabrir a lista de personagens",
|
|
["Axe Fighting"] = "Combate com Machado",
|
|
["Balance:"] = "Saldo:",
|
|
["Banishment"] = "Banimento",
|
|
["Banishment + Final Warning"] = "Banimento + Aviso final",
|
|
["Battle"] = "Batalha",
|
|
["Browse"] = "Navegar",
|
|
["Bug report sent."] = "Reporte de bug enviado.",
|
|
["Button Assign"] = "Selecionar botão",
|
|
["Buy"] = "Comprar",
|
|
["Buy Now"] = "Comparar agora",
|
|
["Buy Offers"] = "Ofertas de compra",
|
|
["Buy with backpack"] = "Comprar com mochila",
|
|
["Cancel"] = "Cancelar",
|
|
["Cannot login while already in game."] = "Não é possivel logar enquanto já estiver jogando.",
|
|
["Cap"] = "Cap",
|
|
["Capacity"] = "Capacidade",
|
|
["Center"] = "Centro",
|
|
["Channels"] = "Canais",
|
|
["Character List"] = "Lista de personagens",
|
|
["Classic control"] = "Controle clássico",
|
|
["Clear current message window"] = "Apagar mensagens",
|
|
["Clear object"] = "Limpar objeto",
|
|
["Client needs update."] = "O client do jogo precisa ser atualizado",
|
|
["Close"] = "Fechar",
|
|
["Close this channel"] = "Fechar esse canal",
|
|
["Club Fighting"] = "Combate com Porrete",
|
|
["Combat Controls"] = "Controles de combate",
|
|
["Comment:"] = "Comentário:",
|
|
["Connecting to game server..."] = "Conectando no servidor do jogo...",
|
|
["Connecting to login server..."] = "Conectando no servidor de autenticação...",
|
|
["Console"] = "Console",
|
|
["Copy message"] = "Copiar mensagem",
|
|
["Copy name"] = "Copiar nome",
|
|
["Copy Name"] = "Copiar Nome",
|
|
["Create New Offer"] = "Criar nova oferta",
|
|
["Create Offer"] = "Criar oferta",
|
|
["Current hotkeys:"] = "Atalhos atuais",
|
|
["Current hotkey to add: %s"] = "Atalho atual para adicionar: %s",
|
|
["Current Offers"] = "Ofertas atuais",
|
|
["Default"] = "Padrão",
|
|
["Description"] = "Descrição",
|
|
["Destructive Behaviour"] = "Comportamento destrutivo",
|
|
["Detail"] = "Detalhe",
|
|
["Details"] = "Detalhes",
|
|
["Disable Shared Experience"] = "Desativar experiência compartilhada",
|
|
["Display connection speed to the server (milliseconds)"] = "Exibir a velocidade de conexão com o servidor (milisegundos)",
|
|
["Distance Fighting"] = "Combate a Distância",
|
|
["Edit hotkey text:"] = "Editar texto do atalho",
|
|
["Edit List"] = "Editar lista",
|
|
["Edit Text"] = "Editar Texto",
|
|
["Enable music"] = "Ativar musica",
|
|
["Enable smart walking"] = "Ativar andar inteligente",
|
|
["Enable Shared Experience"] = "Ativar experiência compartilhada",
|
|
["Enable vertical synchronization"] = "Ativar sincronização vertical",
|
|
["Enable walk booster"] = "Ativar andar intensificado",
|
|
["Enter Game"] = "Entrar no jogo",
|
|
["Enter one name per line."] = "Entre somente um nome por linha.",
|
|
["Error"] = "Erro",
|
|
["Error"] = "Erro",
|
|
["Excessive Unjustified Player Killing"] = "Assassinato em excesso, sem justificativa, de jogadores",
|
|
["Exclude from private chat"] = "Excluir do canal privado",
|
|
["Exit"] = "Sair",
|
|
["Experience"] = "Experiência",
|
|
["Filter list to match your level"] = "Filtrar a lista para o seu level",
|
|
["Filter list to match your vocation"] = "Filtrar a lista para a sua vocação",
|
|
["Find:"] = "Procurar",
|
|
["Fishing"] = "Pesca",
|
|
["Fist Fighting"] = "Porrada",
|
|
["Follow"] = "Seguir",
|
|
["Force Exit"] = "Forçar Saida",
|
|
["Fullscreen"] = "Tela cheia",
|
|
["Game"] = "Jogo",
|
|
["Game framerate limit: %s"] = "Limite da taxa de quadros do jogo: %s",
|
|
["General"] = "Geral",
|
|
["Graphics"] = "Gráficos",
|
|
["Graphics Engine:"] = "Motor Gráfico:",
|
|
["Head"] = "Cabeça",
|
|
["Health Info"] = "Barra de Vida",
|
|
["Health Information"] = "Informação de vida",
|
|
["Hide monsters"] = "Esconder montros",
|
|
["Hide non-skull players"] = "Esconder jogadores sem caveira",
|
|
["Hide Npcs"] = "Esconder NPCs",
|
|
["Hide party members"] = "Esconder membros do grupo",
|
|
["Hide players"] = "Esconder jogadores",
|
|
["Hit Points"] = "Pontos de Vida",
|
|
["Hold right mouse button to navigate\nScroll mouse middle button to zoom"] = "Segure o botão direito do mouse para navegar\nRole o botão central do mouse para mudar o zoom",
|
|
["Hotkeys"] = "Atalhos",
|
|
["If you shut down the program, your character might stay in the game.\nClick on 'Logout' to ensure that you character leaves the game properly.\nClick on 'Exit' if you want to exit the program without logging out your character."] = "Se você desligar o programa o seu personagem pode continuar no jogo.\nClique em 'Sair' para assegurar que seu personagem saia do jogo adequadamente.\nClique em 'Forçar Saida' para fechar o programa sem desconectar seu personagem.",
|
|
["Ignore capacity"] = "Ignorar capacidade",
|
|
["Ignore equipped"] = "Ignorar equipado",
|
|
["Interface framerate limit: %s"] = "Limite da taxa de quadros da interface: %s",
|
|
["Inventory"] = "Inventário",
|
|
["Invite to Party"] = "Convidar para o grupo",
|
|
["Invite to private chat"] = "Convidar para o canal privado",
|
|
["IP Address Banishment"] = "Banimento de endereço IP",
|
|
["Item Offers"] = "Ofertas de items",
|
|
["It is empty.\n"] = "Está vazio\n",
|
|
["Join %s's Party"] = "Entrar na party do %s",
|
|
["Leave Party"] = "Sair do grupo",
|
|
["Level"] = "Nível",
|
|
["Limits FPS to 60"] = "Limita o FPS para 60",
|
|
["List of items that you're able to buy"] = "Lista de itens que você pode comprar",
|
|
["List of items that you're able to sell"] = "Lista de itens que você pode vender",
|
|
["Load"] = "Carregar",
|
|
["Location"] = "Local",
|
|
["Logging out..."] = "Saindo...",
|
|
["Login"] = "Entrar",
|
|
["Login Error"] = "Erro de Autenticação",
|
|
["Login Error"] = "Erro de Autenticação",
|
|
["Logout"] = "Sair",
|
|
["Look"] = "Olhar",
|
|
["Magic Level"] = "Nível Mágico",
|
|
["Make sure that your client uses\nthe correct game protocol version"] = "Tenha certeza que o seu cliente use\no mesmo protocolo do servidor do jogo",
|
|
["Mana"] = "Mana",
|
|
["Manage hotkeys:"] = "Configurar atalhos:",
|
|
["Market"] = "Mercado",
|
|
["Market Offers"] = "Ofertas do mercado",
|
|
["Message of the day"] = "Mensagem do dia",
|
|
["Message to "] = "Mensagem para ",
|
|
["Message to %s"] = "Mandar mensagem para %s",
|
|
["Minimap"] = "Minimapa",
|
|
["Module Manager"] = "Gerenciador de Módulos",
|
|
["Module name"] = "Nome do módulo",
|
|
["Move Stackable Item"] = "Mover item contável",
|
|
["Move up"] = "Mover para cima",
|
|
["Moves"] = "Movimentos",
|
|
["My Offers"] = "Minhas ofertas",
|
|
["Name:"] = "Nome:",
|
|
["Name"] = "Nome",
|
|
["Name Report"] = "Reportar Nome",
|
|
["Name Report + Banishment"] = "Reportar Nome + Banimento",
|
|
["Name Report + Banishment + Final Warning"] = "Reportar Nome + Banimento + Aviso Final",
|
|
["No"] = "Não",
|
|
["No item selected."] = "Nenhum item selecionado",
|
|
["No Mount"] = "Sem montaria",
|
|
["No Outfit"] = "Sem roupa",
|
|
["No statement has been selected."] = "Nenhuma afirmação foi selecionada.",
|
|
["Notation"] = "Notação",
|
|
["NPC Trade"] = "Troca com NPC",
|
|
["Offer History"] = "Histórico de ofertas",
|
|
["Offers"] = "Ofertas",
|
|
["Offer Type:"] = "Tipo de oferta:",
|
|
["Offline Training"] = "Treino Offline",
|
|
["Ok"] = "Ok",
|
|
["Okay"] = "Okay",
|
|
["on %s.\n"] = "em %s.\n",
|
|
["Open"] = "Abrir",
|
|
["Open a private message channel:"] = "Abrir um canal privado:",
|
|
["Open charlist automatically when starting otclient"] = "Abrir lista de personagens",
|
|
["Open in new window"] = "Abrir em nova janela",
|
|
["Open new channel"] = "Abrir novo canal",
|
|
["Options"] = "Opções",
|
|
["Overview"] = "Visão geral",
|
|
["Particles Manager"] = "Gerenciador de partículas",
|
|
["Pass Leadership to %s"] = "Passar liderança para %s",
|
|
["Password"] = "Senha",
|
|
["Pause"] = "Pausar",
|
|
["Piece Price:"] = "Preço por peça:",
|
|
["Please enter a character name:"] = "Por favor, entre com o nome do personagem:",
|
|
["Please, press the key you wish to add onto your hotkeys manager"] = "Por favor, pressione a tecla que você deseja\nadicionar no gerenciador de atalhos",
|
|
["Please Select"] = "Por favor, selecione algo",
|
|
["Please use this dialog to only report bugs. Do not report rule violations here!"] = "Por favor, use este campo apenas para reportar defeitos. Não reporte violação de regras aqui!",
|
|
["Please wait"] = "Por favor, espere",
|
|
["Port"] = "Porta",
|
|
["Preview"] = "Prever",
|
|
["Price:"] = "Preço",
|
|
["Primary"] = "Primário",
|
|
["Protocol"] = "Protocolo",
|
|
["Quantity:"] = "Quantidade:",
|
|
["Quest Log"] = "Registro de Quest",
|
|
["Randomize"] = "Embaralhar",
|
|
["Randomize characters outfit"] = "Gerar roupa aleatória",
|
|
["Reason:"] = "Motivo:",
|
|
["Refresh"] = "Atualizar",
|
|
["Refresh Offers"] = "Atualizar Ofertas",
|
|
["Regeneration Time"] = "Tempo de Regeneração",
|
|
["Reject"] = "Rejeitar",
|
|
["Reload"] = "Recarregar",
|
|
["Reload All"] = "Recarregar Todos",
|
|
["Remember account and password when starts otclient"] = "Lembrar conta e senha quando o cliente iniciar",
|
|
["Remember password"] = "Lembrar senha",
|
|
["Remove"] = "Remover",
|
|
["Remove %s"] = "Remover %s",
|
|
["Report Bug"] = "Reportar defeito",
|
|
["Reserved for more functionality later."] = "Reservado para futura maior funcionalidade.",
|
|
["Reset Market"] = "Resetar Mercado",
|
|
["Revoke %s's Invitation"] = "Não aceitar o convite do %s",
|
|
["Rotate"] = "Girar",
|
|
["Rule Violation"] = "Violação de regra",
|
|
["Search:"] = "Procurar:",
|
|
["Search"] = "Procurar",
|
|
["Search all items"] = "Procurar todos os items",
|
|
["Secondary"] = "Secundário",
|
|
["Select object"] = "Selecionar objeto",
|
|
["Select Outfit"] = "Selecionar Roupa",
|
|
["Sell"] = "Vender",
|
|
["Sell Now"] = "Vender agora",
|
|
["Sell Offers"] = "Ofertas de venda",
|
|
["Send"] = "Enviar",
|
|
["Send automatically"] = "Enviar automaticamente",
|
|
["Server"] = "Servidor",
|
|
["Server Log"] = "Registro do servidor",
|
|
["Set Outfit"] = "Escolher Roupa",
|
|
["Shielding"] = "Defesa",
|
|
["Show all items"] = "Exibir todos os itens",
|
|
["Show connection ping"] = "Mostrar latência de conexão",
|
|
["Show Depot Only"] = "Mostrar somente o depósito",
|
|
["Show event messages in console"] = "Exibir mensagens de eventos no console",
|
|
["Show frame rate"] = "Exibir FPS",
|
|
["Show info messages in console"] = "Exibir mensagens informativas no console",
|
|
["Show left panel"] = "Mostrar barra lateral esquerda",
|
|
["Show levels in console"] = "Exibir níveis no console",
|
|
["Show private messages in console"] = "Exibir mensagens privadas no console",
|
|
["Show private messages on screen"] = "Exibir mensagens na tela",
|
|
["Show status messages in console"] = "Exibir mensagens de estado no console",
|
|
["Show Text"] = "Mostrar texto",
|
|
["Show timestamps in console"] = "Exibir o horário no console",
|
|
["Show your depot items only"] = "Mostrar os itens somentedo depósito",
|
|
["Skills"] = "Habilidades",
|
|
["Soul"] = "Alma",
|
|
["Soul Points"] = "Pontos de Alma",
|
|
["Speed"] = "Velocidade",
|
|
["Stamina"] = "Vigor",
|
|
["Start"] = "Começar",
|
|
["Statement:"] = "Afirmação:",
|
|
["Statement Report"] = "Afirmar Relato",
|
|
["Statistics"] = "Estatísticas",
|
|
["Stop Attack"] = "Parar de Atacar",
|
|
["Stop Follow"] = "Parar de Seguir",
|
|
["%s: (use object)"] = "%s: (usar objeto)",
|
|
["%s: (use object on target)"] = "%s: (usar objeto no alvo)",
|
|
["%s: (use object on yourself)"] = "%s: (usar objeto em si)",
|
|
["%s: (use object with crosshair)"] = "%s: (usar objeto com mira)",
|
|
["Sword Fighting"] = "Combate com Espada",
|
|
["Terminal"] = "Terminal",
|
|
["There is no way."] = "Não há rota",
|
|
["Total Price:"] = "Preço total:",
|
|
["Trade"] = "Trocar",
|
|
["Trade with ..."] = "Trocar com ...",
|
|
["Trying to reconnect in %s seconds."] = "Tentando reconectar em %s segundos.",
|
|
["Type"] = "Tipo",
|
|
["Unable to load dat file, please place a valid dat in '%s'"] = "Não foi possível carregar o arquivo dat, por favor coloque um arquivo válido em %s",
|
|
["Unable to load spr file, please place a valid spr in '%s'"] = "Não foi possível carregar o arquivo spr, por favor coloque um arquivo válido em %s",
|
|
["Unable to logout."] = "Não é possivel sair",
|
|
["Unload"] = "Descarregar",
|
|
["Use"] = "Usar",
|
|
["Use on target"] = "Usar no alvo",
|
|
["Use on yourself"] = "Usar em si",
|
|
["Use with ..."] = "Usar com ...",
|
|
["Version"] = "Versão",
|
|
["VIP list"] = "Lista VIP",
|
|
["VIP List"] = "Lista VIP",
|
|
["Voc."] = "Voc.",
|
|
["Waiting List"] = "Lista de espera",
|
|
["Website"] = "Website",
|
|
["Weight:"] = "Peso",
|
|
["Will detect when to use diagonal step based on the\nkeys you are pressing"] = "Detectar quando usar o passo diagonal\nbaseado nas teclas pressionadas",
|
|
["With crosshair"] = "Com mira",
|
|
["Yes"] = "Sim",
|
|
["You are bleeding"] = "Você está sangrando",
|
|
["You are burning"] = "Você está queimando",
|
|
["You are cursed"] = "Você está amaldiçoado",
|
|
["You are dazzled"] = "Você está deslumbrado",
|
|
["You are dead."] = "Você está morto.",
|
|
["You are dead"] = "Você está morto",
|
|
["You are drowing"] = "Você está se afogando",
|
|
["You are drunk"] = "Você está bêbado",
|
|
["You are electrified"] = "Você está eletrificado",
|
|
["You are freezing"] = "Você está congelando",
|
|
["You are hasted"] = "Você está com pressa",
|
|
["You are hungry"] = "Você está faminto",
|
|
["You are paralysed"] = "Você está paralizado",
|
|
["You are poisoned"] = "Você está envenenado",
|
|
["You are protected by a magic shield"] = "Você está protegido com um escudo mágico",
|
|
["You are strengthened"] = "Você está reforçado",
|
|
["You are within a protection zone"] = "Você está dentro de uma zona de proteção",
|
|
["You can enter new text."] = "Você pode entrar com um novo texto.",
|
|
["You have %s percent"] = "Você tem %s porcento",
|
|
["You have %s percent to go"] = "Você tem %s porcento para avançar",
|
|
["You may not logout during a fight"] = "Você não pode sair durante um combate",
|
|
["You may not logout or enter a protection zone"] = "Você não pode sair ou entrar em uma zona de proteção",
|
|
["You must enter a comment."] = "Você precisa entrar com um comentário",
|
|
["You must enter an account name and password."] = "Você precisa entrar com uma conta e senha.",
|
|
["You must enter a valid server address and port."] = "Você precisa colocar um endereço e uma porta do servidor válidos.",
|
|
["You must select a character to login!"] = "Você deve selecionar um personagem para entrar!",
|
|
["Your Capacity:"] = "Sua capacidade:",
|
|
["You read the following, written by \n%s\n"] = "Você lê o seguinte, escrito por \n%s\n",
|
|
["You read the following, written on %s.\n"] = "Você lê o seguinte, escrito em %s\n",
|
|
["Your Money:"] = "Seu dinheiro:",
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
Locales.installLocale(locale)
|