Improved the Spanish translation by making some statements sound more formal and correcting a few other ones that where incorrect or that missed a few words.
-- special thanks for Shaday, who made these translations
--Dominique120 edits: I made some statements to sound more formal and appropriate as well as correcting a few words that were not translated. I also added a few notes for future translators to keep in mind.
locale={
name="es",
charset="cp1252",
@ -9,18 +11,18 @@ locale = {
["1a) Offensive Name"]="1a) Nombre ofensivo",
["1b) Invalid Name Format"]="1b) Formato invalido para nombre",
["1c) Unsuitable Name"]="1c) Nombre no adecuado",
["1d) Name Inciting Rule Violation"]="1d) Nombre que incita una violacion al reglamento",
["1d) Name Inciting Rule Violation"]="1d) Nombre que incita una violación al reglamento",
["2d) Off-Topic Public Statement"]="2d) Publicación fuera de lugar",
["2e) Non-English Public Statement"]="2e) Publicación fuera del ingles",
["2f) Inciting Rule Violation"]="2f) Incitar a una violación al reglamento",
["3a) Bug Abuse"]="3a) Abuso de error",
["3b) Game Weakness Abuse"]="3b) Abuso de debilidad del juego",
["3c) Using Unofficial Software to Play"]="3c) Usando software ilegal para jugar",
["3d) Hacking"]="3d) Hackeo",
["3e) Multi-Clienting"]="3e) Multiple Cliente",
["3e) Multi-Clienting"]="3e) Uso de múltiples clientes",
["3f) Account Trading or Sharing"]="3f) Intercambio de cuenta",
["4a) Threatening Gamemaster"]="4a) Amenzar a un Gamemaster",
["4b) Pretending to Have Influence on Rule Enforcement"]="4b) Pretender tener influencia en una parte del reglamento",
@ -28,7 +30,7 @@ locale = {
["Accept"]="Aceptar",
["Account name"]="Nombre de cuenta",
["Account Status:"]="Estado de cuenta:",
["Action:"]="Accion:",
["Action:"]="Acción:",
["Add"]="Añadir",
["Add new VIP"]="Añadir nuevo VIP",
["Addon 1"]="Addon 1",
@ -36,46 +38,46 @@ locale = {
["Addon 3"]="Addon 1",
["Add to VIP list"]="Añadir a lista VIP",
["Adjust volume"]="Ajustar volumen",
["Alas! Brave adventurer, you have met a sad fate.\nBut do not despair, for the gods will bring you back\ninto this world in exchange for a small sacrifice\n\nSimply click on Ok to resume your journeys!"]="¡Ay! Aventurero valiente, que ha conocido a un triste destino. \nPero no se desespere, porque los dioses le llevará de vuelta \na este mundo a cambio de un pequeño sacrificio \n\nSimply haga clic en Aceptar para continuar con sus viajes!",
["Alas! Brave adventurer, you have met a sad fate.\nBut do not despair, for the gods will bring you back\ninto this world in exchange for a small sacrifice\n\nSimply click on Ok to resume your journeys!"]="¡Ay! Aventurero valiente, haz conocido un triste destino. \nPero no se desespere, porque los dioses te llevarán de vuelta \na este mundo a cambio de un pequeño sacrificio \n\nSimplemente haga clic en Aceptar para continuar con sus viajes!",
["All"]="Todo",
["All modules and scripts were reloaded."]="Todos los módulos y scripts se vuelven a cargar.",
["Allow auto chase override"]="Permitur auto persecución override",
["Also known as dash in tibia community, recommended\nfor playing characters with high speed"]="Conocido por la comunidad de tibia como dash.\nRecomenada para players de alto nivel.",
["Also known as dash in tibia community, recommended\nfor playing characters with high speed"]="Conocido por la comunidad de tibia como dash.\nRecomenada para jugadores de alto nivel.",
["Ambient light: %s%%"]="Ambiente de luz: %s%%",
["Amount:"]="Cantidad:",
["Amount"]="Cantidad",
["Anonymous"]="Anónimo",
["Are you sure you want to logout?"]="¿Estas seguro de que quieres salir?",
["Are you sure you want to logout?"]="¿Estas seguro de que deseas salir?",
["Attack"]="Atacar",
["Author"]="Autor",
["Autoload"]="Auto carga",
["Autoload priority"]="Auto carga prioritaria",
["Auto login"]="Auto iniciar",
["Auto login selected character on next charlist load"]="Auto cargar carácter seleccionado en la carga charlist siguiente",
["Axe Fighting"]="Combate con acha",
["Auto login"]="Auto ingresar",
["Auto login selected character on next charlist load"]="Ingresar la siguiente vez que aparece el charlist con el personaje seleccionado",
["Axe Fighting"]="Combate con hacha",
["Balance:"]="Saldo:",
["Banishment"]="Banishment",
["Banishment + Final Warning"]="Banishment + Final Warning",
["Battle"]="Batalla",
["Browse"]="Navegar",
["Bug report sent."]="Reporte de error enviado.",
["Button Assign"]="Boton asignado",
["Button Assign"]="Botón asignado",
["Buy"]="Compra",
["Buy Now"]="Compra ahora",
["Buy Offers"]="Comprar oferta",
["Buy with backpack"]="Comprar con backpack",
["Buy with backpack"]="Comprar con mochila",
["Cancel"]="Cancelar",
["Cannot login while already in game."]="No se puede iniciar sesión, mientras que estes en el juego.",
["Cannot login while already in game."]="No se puede iniciar sesión, mientras que estés en el juego.",
["Cap"]="Cap",
["Capacity"]="Capacidad",
["Center"]="Centrar",
["Channels"]="Canales",
["Character List"]="Lista de carácter",
["Classic control"]="Control Clasico",
["Classic control"]="Controles Clásicos",
["Clear current message window"]="Limpiar mensaje actual en ventana",
["Health Information"]="HP Información",--This can be better
["Hide monsters"]="Ocultar monstruos",
["Hide non-skull players"]="Ocultar jugadores sin skull",
["Hide Npcs"]="Ocultar NPCs",
["Hide Offline"]="Ocultar fuera de linea",
["Hide party members"]="Ocultar miembros de party",
["Hide party members"]="Ocultar miembros del party",
["Hide players"]="Ocultar players",
["Hide spells for higher exp. levels"]="Ocultar spells para niveles mas altos que tu experiencia.",
["Hide spells for other vocations"]="Ocultar spells que sean para otra vocación",
["Hide spells for higher exp. levels"]="Ocultar hechizos para niveles mas altos que tu experiencia.",
["Hide spells for other vocations"]="Ocultar hechizos que sean para otra vocación",
["Hit Points"]="Puntos de vida",
["Hold left mouse button to navigate\nScroll mouse middle button to zoom\nRight mouse button to create map marks"]="Mantenga pulsado el botón derecho del ratón para navegar\nScroll botón central del ratón para ampliar\nbotón derecho del mouse para crear marcas del mapa",
["Hold left mouse button to navigate\nScroll mouse middle button to zoom\nRight mouse button to create map marks"]="Mantenga presionado el botón derecho del ratón para navegar\nDezplaze la rueda central del ratón para ampliar\nbotón derecho del mouse para crear marcas del mapa",
["Hotkeys"]="Hotkeys",
["If you shut down the program, your character might stay in the game.\nClick on 'Logout' to ensure that you character leaves the game properly.\nClick on 'Exit' if you want to exit the program without logging out your character."]="Si se cierra el programa, tu personaje puede permanecer en el juego.\nHaga clic en 'Salir' para asegurarse de que personaje deja el juego correctamente.\nClick en 'Salir' si desea salir del programa sin tener que salir de tu personaje.",
["If you shut down the program, your character might stay in the game.\nClick on 'Logout' to ensure that you character leaves the game properly.\nClick on 'Exit' if you want to exit the program without logging out your character."]="Si se cierra el programa, tu personaje puede permanecer en el juego.\nHaga clic en 'Salir' para asegurarse de que personaje deja el juego correctamente.\nHaga click en 'Salir' si desea salir del programa sin tener que salir de tu personaje.",
["Lifetime Premium Account"]="Tiempo de Premium Account",
["Lifetime Premium Account"]="Tiempo de Premium Account infinito",
["Limits FPS to 60"]="Limites FPS a 60",
["List of items that you're able to buy"]="Lista de objetos que puedes de comprar",
["List of items that you're able to sell"]="Lista de objetos que puedes de vender",
["Load"]="Cargar",
["Logging out..."]="Cerrando sesion...",
["Logging out..."]="Cerrando sesión...",
["Login"]="Ingresar",
["Login Error"]="Error de ingreso",
["Login Error"]="Error de ingreso",
["Logout"]="Salir",
["Look"]="Mirar",
["Magic Level"]="Nivel mágico",
["Make sure that your client uses\nthe correct game protocol version"]="Asegúrese de que el cliente utiliza\nes el correcto de versión del protocolo",
["Make sure that your client uses\nthe correct game protocol version"]="Asegúrese de que el cliente este utilizando\nes el versión del protocolo adecuado",
["Name Report + Banishment + Final Warning"]="Name Report + Banishment + Final Warning",
["No"]="No",
["No graphics card detected, everything will be drawn using the CPU,\nthus the performance will be really bad.\nPlease update your graphics driver to have a better performance."]="No graphics card detected, everything will be drawn using the CPU,\npor lo tanto el rendimiento va a ser muy malo.\nPor favor, actualice su controlador de gráficos para tener un mejor rendimiento.",
["No graphics card detected, everything will be drawn using the CPU,\nthus the performance will be really bad.\nPlease update your graphics driver to have a better performance."]="No se ha detectado una tarjeta gráfica y todo sera procesado por tu procesador,\npor lo tanto el rendimiento va a ser muy malo.\nPor favor, actualice su controlador de gráficos para tener un rendimiento optimo.",
["No item selected."]="No hay elemento seleccionado.",
["No Mount"]="No montura",
["No Outfit"]="No outfit",
@ -220,30 +222,30 @@ locale = {
["on %s.\n"]="en %s.\n",
["Open"]="Abierto",
["Open a private message channel:"]="Abrir mensaje en canal privado:",
["Open charlist automatically when starting client"]="Abrir lista de players automaticamente al iniciar el cliente",
["Open charlist automatically when starting client"]="Abrir lista de jugadores automáticamente al iniciar el cliente",
["Open in new window"]="Abrir en nueva ventana",
["Open new channel"]="Abrir nuevo canal",
["Options"]="Opciones",
["Overview"]="Descripcion",
["Overview"]="Descripción",
["Pass Leadership to %s"]="Pasar liderazgo a %s",
["Password"]="Contraseña",
["Piece Price:"]="Precio por pieza:",
["Please enter a character name:"]="Por favor ingresar nombre del player:",
["Please enter a character name:"]="Por favor ingresar nombre del jugador:",
["Please, press the key you wish to add onto your hotkeys manager"]="Por favor, presiona la tecla que desees para que sea registrada en\nel administrador de hotkeys",
["Please Select"]="Por favor selecciona",
["Please use this dialog to only report bugs. Do not report rule violations here!"]="Por favor usa estos dialogos solo para reportar errores.\n¡No reportar violaciones al reglamento aquí!",
["Please wait"]="Por favor espera",
["Please Select"]="Por favor seleccione",
["Please use this dialog to only report bugs. Do not report rule violations here!"]="Por favor usa este diálogo solo para reportar errores.\n¡No reportar violaciones del reglamento aquí!",
["Please wait"]="Por favor espere",
["Port"]="Puerto",
["Position:"]="Posición:",
["Position: %i %i %i"]="Posición: %i %i %i",
["Premium Account (%s) days left"]="Premium Accoun restan dias (%s)",
["Premium Account (%s) days left"]="Tienes (%s) días de Premium Account restantes",
["Price:"]="Precio:",
["Primary"]="Primario",
["Protocol"]="Protocolo",
["Quest Log"]="Quest Log",
["Quest Log"]="Quest Log",--Unique name
["Randomize"]="Combinar",
["Randomize characters outfit"]="Combinar oufit del jugador",
["Reason:"]="Reason:",
["Randomize characters outfit"]="Combinar vestimenta del jugador",
["Reason:"]="Razón:",
["Refresh"]="Refrescar",
["Refresh Offers"]="Refrescar ofertas",
["Regeneration Time"]="Tiempo de regeneración",
@ -254,13 +256,13 @@ locale = {
["Remove"]="Remover",
["Remove %s"]="Remover %s",
["Report Bug"]="Reportar error",
["Reserved for more functionality later."]="eservado para una funcion futura.",
["Reserved for more functionality later."]="Reservado para una función futura.",