2012-04-26 18:45:25 +02:00
locale = {
2012-04-27 08:52:49 +02:00
name = " pt " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
languageName = " Portugu<EFBFBD> s " ,
2012-04-26 18:45:25 +02:00
2012-04-26 21:54:16 +02:00
-- As tradu<64> <75> es devem vir sempre em ordem alfab<61> tica.
translation = {
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " 1a) Offensive Name " ] = " 1a) Nome ofensivo " ,
[ " 1b) Invalid Name Format " ] = " 1b) Nome com formato inv<6E> lido " ,
[ " 1c) Unsuitable Name " ] = " 1c) Nome n<> o adequado " ,
[ " 1d) Name Inciting Rule Violation " ] = " 1d) Nome estimulando viola<6C> <61> o de regra " ,
[ " 2a) Offensive Statement " ] = " 2a) Afirma<6D> <61> o ofensiva " ,
[ " 2b) Spamming " ] = " 2b) Spamming " ,
[ " 2c) Illegal Advertising " ] = " 2c) An<41> ncio ilegal " ,
[ " 2d) Off-Topic Public Statement " ] = " 2d) Afirma<6D> <61> o p<> blica fora de contexto " ,
[ " 2e) Non-English Public Statement " ] = " 2e) Afirma<6D> <61> o p<> blica em lingua n<> o inglesa " ,
[ " 2f) Inciting Rule Violation " ] = " 2f) Estimulando viola<6C> <61> o de regra " ,
[ " 3a) Bug Abuse " ] = " 3a) Abuso de falhas " ,
[ " 3b) Game Weakness Abuse " ] = " 3b) Abuso de falhas no jogo " ,
[ " 3c) Using Unofficial Software to Play " ] = " 3c) Uso de programas ilegais para jogar " ,
[ " 3d) Hacking " ] = " 3d) Hacking " ,
[ " 3e) Multi-Clienting " ] = " 3e) Uso de mais de um cliente para jogar " ,
[ " 3f) Account Trading or Sharing " ] = " 3f) Troca de contas ou compartilhamento " ,
[ " 4a) Threatening Gamemaster " ] = " 4a) Amea<65> ar Gamemaster " ,
[ " 4b) Pretending to Have Influence on Rule Enforcement " ] = " 4b) Fingir ter influencia sobre a execu<63> <75> o de regras " ,
[ " 4c) False Report to Gamemaster " ] = " 4c) Relat<61> rio falso para Gamemaster " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Account name " ] = " Nome da conta " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Account Status: \n Free Account " ] = " Estado da conta: \n Gr<EFBFBD> tis " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Account Status: \n Premium Account (%s) days left " ] = " Estado da conta: \n Conta premium (%s) dias faltando " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Action: " ] = " A<EFBFBD> <EFBFBD> o: " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Add " ] = " Adicionar " ,
[ " Add new VIP " ] = " Adicionar nova VIP " ,
[ " Addon 1 " ] = " Addon 1 " ,
[ " Addon 2 " ] = " Addon 2 " ,
[ " Addon 3 " ] = " Addon 3 " ,
[ " Add to VIP list " ] = " Adicionar a lista VIP " ,
[ " Adjust volume " ] = " Ajustar volume " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " All modules and scripts were reloaded. " ] = " Todos m<> dulos e scripts foram recarregados. " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Amount: " ] = " Quantidade: " ,
[ " Attack " ] = " Atacar " ,
[ " Author " ] = " Autor " ,
[ " Autoload " ] = " Carregar automaticamente " ,
[ " Autoload priority " ] = " Prioridade de carregamento " ,
[ " Auto login " ] = " Entrar automaticamente " ,
[ " Auto login selected character on next charlist load " ] = " Entrar automaticamente com o personagem quando reabrir a lista de personagens " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Axe Fighting " ] = " Combate com Machado " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Banishment " ] = " Banimento " ,
[ " Banishment + Final Warning " ] = " Banimento + Aviso final " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Battle " ] = " Batalha " ,
[ " Button Assign " ] = " Selecionar bot<6F> o " ,
[ " Buy " ] = " Comprar " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Buy no backpack " ] = " Comprar sem mochila " ,
[ " Buy with backpack " ] = " Comprar com mochila " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Cancel " ] = " Cancelar " ,
[ " Capacity: " ] = " Capacidade: " ,
[ " Capacity " ] = " Capacidade " ,
[ " Channels " ] = " Canais " ,
[ " Character List " ] = " Lista de personagens " ,
[ " Classic control " ] = " Controle cl<63> ssico " ,
[ " Clear object " ] = " Limpar objeto " ,
[ " Close " ] = " Fechar " ,
[ " Close this channel " ] = " Fechar esse canal " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Club Fighting " ] = " Combate com Porrete " ,
[ " Combat Controls " ] = " Controles de combate " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Comment: " ] = " Coment<EFBFBD> rio: " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Connecting to game server... " ] = " Conectando no servidor do jogo... " ,
[ " Connecting to login server... " ] = " Conectando no servidor de autentica<63> <61> o... " ,
[ " Consider capacity " ] = " Considerar capacidade " ,
[ " Consider equipped " ] = " Considerar equipado " ,
[ " Copy Name " ] = " Copiar Nome " ,
[ " Current hotkeys: " ] = " Atalhos atuais " ,
[ " Current hotkey to add: %s " ] = " Atalho atual para adicionar: %s " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Default " ] = " Padr<EFBFBD> o " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Description " ] = " Descri<EFBFBD> <EFBFBD> o " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Destructive Behaviour " ] = " Comportamento destrutivo " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Detail " ] = " Detalhe " ,
[ " Disable Shared Experience " ] = " Desativar experi<72> ncia compartilhada " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Distance Fighting " ] = " Combate a Dist<73> ncia " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Edit hotkey text: " ] = " Editar texto do atalho " ,
[ " Edit Text " ] = " Editar Texto " ,
[ " Enable Shared Experience " ] = " Ativar experi<72> ncia compartilhada " ,
[ " Enable vertical synchronization " ] = " Ativar sincroniza<7A> <61> o vertical " ,
[ " Enter Game " ] = " Entrar no jogo " ,
[ " Error " ] = " Erro " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Excessive Unjustified Player Killing " ] = " Assassinato em excesso, sem justificativa, de jogadores " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Exclude from private chat " ] = " Excluir do canal privado " ,
[ " Experience " ] = " Experi<EFBFBD> ncia " ,
[ " Fishing " ] = " Pesca " ,
[ " Fist Fighting " ] = " Porrada " ,
[ " Follow " ] = " Seguir " ,
[ " Fullscreen " ] = " Tela cheia " ,
2012-06-08 18:58:08 +02:00
[ " Game framerate limit: %s " ] = " Limite da taxa de quadros do jogo: %s " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " General " ] = " Geral " ,
[ " Graphics " ] = " Gr<EFBFBD> ficos " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Graphics Engine: " ] = " Motor Gr<47> fico: " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Head " ] = " Cabe<EFBFBD> a " ,
[ " Health Bar " ] = " Barra de Vida " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Help " ] = " Ajuda " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Hide monsters " ] = " Esconder montros " ,
[ " Hide non-skull players " ] = " Esconder jogadores sem caveira " ,
[ " Hide Npcs " ] = " Esconder NPCs " ,
[ " Hide party members " ] = " Esconder membros do grupo " ,
[ " Hide players " ] = " Esconder jogadores " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Hit Points " ] = " Pontos de Vida " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Hotkeys " ] = " Atalhos " ,
[ " Ignore capacity " ] = " Ignorar capacidade " ,
[ " Ignore equipped " ] = " Ignorar equipado " ,
2012-06-08 18:58:08 +02:00
[ " Interface framerate limit: %s " ] = " Limite da taxa de quadros da interface: %s " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Inventory " ] = " Invent<EFBFBD> rio " ,
[ " Invite to Party " ] = " Convidar para o grupo " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Invite to private chat " ] = " Convidar para o canal privado " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " IP Address Banishment " ] = " Banimento de endere<72> o IP " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Join %s \" s Party " ] = " Entrar no grupo do %s " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Leave Party " ] = " Sair do grupo " ,
[ " Level " ] = " N<EFBFBD> vel " ,
[ " Limits FPS to 60 " ] = " Limita o FPS para 60 " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " List of items that you're able to buy " ] = " Lista de itens que voc<6F> pode comprar " ,
[ " List of items that you're able to sell " ] = " Lista de itens que voc<6F> pode vender " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Load " ] = " Carregar " ,
[ " Loggin out... " ] = " Saindo... " ,
[ " Login " ] = " Entrar " ,
[ " Login Error " ] = " Erro de Autentica<63> <61> o " ,
[ " Look " ] = " Olhar " ,
[ " Magic Level " ] = " N<EFBFBD> vel M<> gico " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Make sure that your client uses \n the correct game protocol version " ] = " Tenha certeza que o seu cliente use \n o mesmo protocolo do servidor do jogo " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Mana " ] = " Mana " ,
[ " Manage hotkeys: " ] = " Configurar atalhos: " ,
[ " Message of the day " ] = " Mensagem do dia " ,
[ " Message to %s " ] = " Mandar mensagem para %s " ,
[ " Minimap " ] = " Minimapa " ,
[ " Module Manager " ] = " Gerenciador de M<> dulos " ,
2012-04-28 00:17:51 +02:00
[ " Module name " ] = " Nome do m<> dulo " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Money: " ] = " Dinheiro: " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Move Stackable Item " ] = " Mover item cont<6E> vel " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " Move up " ] = " Mover para cima " ,
[ " Name: " ] = " Nome: " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Name Report " ] = " Reportar Nome " ,
[ " Name Report + Banishment " ] = " Reportar Nome + Banimento " ,
[ " Name Report + Banishment + Final Warning " ] = " Reportar Nome + Banimento + Aviso Final " ,
[ " Notation " ] = " Nota<EFBFBD> <EFBFBD> o " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
[ " NPC Trade " ] = " Troca com NPC " ,
[ " Ok " ] = " Ok " ,
[ " Open " ] = " Abrir " ,
[ " Open a private message channel: " ] = " Abrir um canal privado: " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Open charlist automatically when starting otclient " ] = " Abrir lista de personagens " ,
[ " Open in new window " ] = " Abrir em nova janela " ,
[ " Open new channel " ] = " Abrir novo canal " ,
[ " Options " ] = " Op<EFBFBD> <EFBFBD> es " ,
[ " Outfit Name " ] = " Nome da roupa " ,
[ " Pass Leadership to %s " ] = " Passar lideran<61> a para %s " ,
[ " Password " ] = " Senha " ,
[ " Please enter a character name: " ] = " Por favor, entre com o nome do personagem: " ,
2012-06-04 02:28:19 +02:00
[ " Please, press the key you wish to add onto your hotkeys manager " ] = " Por favor, pressione a tecla que voc<6F> deseja \n adicionar no gerenciador de atalhos " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Please use this dialog to only report bugs. Do not report rule violations here! " ] = " Por favor, use este campo apenas para reportar defeitos. N<> o reporte viola<6C> <61> o de regras aqui! " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Please wait " ] = " Por favor, espere " ,
[ " Port " ] = " Porta " ,
[ " Price: " ] = " Pre<EFBFBD> o " ,
[ " Primary " ] = " Prim<EFBFBD> rio " ,
[ " Quantity: " ] = " Quantidade: " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Quest Log " ] = " Registro de Quest " ,
[ " Reason: " ] = " Motivo: " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Refresh " ] = " Atualizar " ,
[ " Reload All " ] = " Recarregar Todos " ,
[ " Remember account and password when starts otclient " ] = " Lembrar conta e senha quando o cliente iniciar " ,
[ " Remember password " ] = " Lembrar senha " ,
[ " Remove " ] = " Remover " ,
[ " Remove %s " ] = " Remover %s " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Report Bug " ] = " Reportar defeito " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Revoke %s \" s Invitation " ] = " Rejeitar o convite de %s " ,
[ " Rotate " ] = " Girar " ,
[ " Search: " ] = " Procurar: " ,
[ " Secondary " ] = " Secund<EFBFBD> rio " ,
[ " Select object " ] = " Selecionar objeto " ,
[ " Select Outfit " ] = " Selecionar Roupa " ,
[ " Sell " ] = " Vender " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Send " ] = " Enviar " ,
2012-06-04 02:28:19 +02:00
[ " Send automatically " ] = " Enviar automaticamente " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Server " ] = " Servidor " ,
[ " Server Log " ] = " Registro do servidor " ,
[ " Set Outfit " ] = " Escolher Roupa " ,
[ " Shielding " ] = " Defesa " ,
[ " Show all items " ] = " Exibir todos os itens " ,
[ " Show event messages in console " ] = " Exibir mensagens de eventos no console " ,
[ " Show frame rate " ] = " Exibir FPS " ,
[ " Show info messages in console " ] = " Exibir mensagens informativas no console " ,
[ " Show levels in console " ] = " Exibir n<> veis no console " ,
[ " Show only holding items " ] = " Exibir somente seus itens " ,
[ " Show private messages in console " ] = " Exibir mensagens privadas no console " ,
[ " Show status messages in console " ] = " Exibir mensagens de estado no console " ,
[ " Show timestamps in console " ] = " Exibir o hor<6F> rio no console " ,
[ " Skills " ] = " Habilidades " ,
[ " Soul Points " ] = " Pontos de Alma " ,
[ " Stamina " ] = " Vigor " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Statement: " ] = " Afirma<EFBFBD> <EFBFBD> o: " ,
[ " Statement Report " ] = " Afirmar Relato " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " Stop Attack " ] = " Parar de Atacar " ,
[ " Stop Follow " ] = " Parar de Seguir " ,
[ " %s: (use object) " ] = " %s: (usar objeto) " ,
[ " %s: (use object on target) " ] = " %s: (usar objeto no alvo) " ,
[ " %s: (use object on yourself) " ] = " %s: (usar objeto em si) " ,
[ " %s: (use object with crosshair) " ] = " %s: (usar objeto com mira) " ,
[ " Sword Fighting " ] = " Combate com Espada " ,
[ " Terminal " ] = " Terminal " ,
[ " There is no way. " ] = " N<EFBFBD> o h<> rota " ,
[ " Trade " ] = " Trocar " ,
[ " Trade with ... " ] = " Trocar com ... " ,
[ " Unable to logout. " ] = " N<EFBFBD> o <20> possivel sair " ,
[ " Unload " ] = " Descarregar " ,
[ " Use " ] = " Usar " ,
[ " Use on target " ] = " Usar no alvo " ,
[ " Use on yourself " ] = " Usar em si " ,
[ " Use with ... " ] = " Usar com ... " ,
[ " Version " ] = " Vers<EFBFBD> o " ,
[ " VIP list " ] = " Lista VIP " ,
[ " VIP List " ] = " Lista VIP " ,
[ " Website " ] = " Website " ,
[ " Weight: " ] = " Peso " ,
[ " With crosshair " ] = " Com mira " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " You are bleeding " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> sangrando " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " You are burning " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> queimando " ,
[ " You are cursed " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> amaldi<64> oado " ,
[ " You are dazzled " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> deslumbrado " ,
2012-04-27 06:54:14 +02:00
[ " You are dead. " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> morto. " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " You are drowing " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> se afogando " ,
[ " You are electrified " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> eletrificado " ,
[ " You are freezing " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> congelando " ,
[ " You are hasted " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> com pressa " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " You are hungry " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> faminto " ,
2012-04-27 00:28:31 +02:00
[ " You are paralysed " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> paralizado " ,
[ " You are poisoned " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> envenenado " ,
[ " You are protected by a magic shield " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> protegido com um escudo m<> gico " ,
[ " You are strengthened " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> refor<6F> ado " ,
[ " You are within a protection zone " ] = " Voc<EFBFBD> est<73> dentro de uma zona de prote<74> <65> o " ,
[ " You have %s percent " ] = " Voc<EFBFBD> tem %s porcento " ,
[ " You have %s percent to go " ] = " Voc<EFBFBD> tem %s porcento para avan<61> ar " ,
[ " You may not logout during a fight " ] = " Voc<EFBFBD> n<> o pode sair durante um combate " ,
[ " You may not logout or enter a protection zone " ] = " Voc<EFBFBD> n<> o pode sair ou entrar em uma zona de prote<74> <65> o " ,
[ " You must select a character to login! " ] = " Voc<EFBFBD> deve selecionar um personagem para entrar! " ,
2012-06-04 00:55:26 +02:00
[ " Your Capacity: " ] = " Sua capacidade: " ,
[ " Your Money: " ] = " Seu dinheiro: " ,
2012-04-26 21:54:16 +02:00
}
2012-04-26 18:45:25 +02:00
}
2012-04-27 08:52:49 +02:00
Locales.installLocale ( locale )